Skip to content
Show Design
Loading Next Chapter ...

Chapter 6

23.1
For the wages of sin is death, but the free gift of God is eternal life in Christ Jesus our Lord.

Chapter 7

1.1
Or don’t you know, brothers (for I speak to men who know the law), that the law has dominion over a man for as long as he lives? For the woman that has a husband is bound by law to the husband while he lives,
2.1
but if the husband dies, she is discharged from the law of the husband.
3.1
So then if, while the husband lives, she is joined to another man, she would be called an adulteress.
3.2
But if the husband dies, she is free from the law, so that she is no adulteress, though she is joined to another man.
4.1
Therefore, my brothers, you also were made dead to the law through the body of Christ,
4.2
that you would be joined to another, to him who was raised from the dead, that we might produce fruit to God.
22.1
For I delight in God’s law after the inward person,
23.1
but I see a different law in my members, warring against the law of my mind, and bringing me into captivity under the law of sin which is in my members. What a wretched man I am!
24.1
Who will deliver me out of the body of this death?
25.1
I thank God through Jesus Christ, our Lord!

Chapter 6

1
What shall we say then? Shall we continue in sin, that grace may abound?
What[G5101] shall[G5101] we[G2443] say[G3004] then?[G3767] Shall[G5101] we[G2443] continue[G1961] in[G1961] sin,[G266] that[G2443] grace[G5485] may[G2443] abound?[G4121]
2
May it never be! We who died to sin, how could we live in it any longer?
May[G2532] it[G1096] never[G3361] be![G1096] We[G1722] who[G3588] died[G3588] to[G1722] sin,[G266] how[G4459] could[G1096] we[G1722] live[G2198] in[G1722] it[G1096] any[G3361] longer?[G2089]
3
Or don’t you know that all we who were baptized into Christ Jesus were baptized into his death?
Or[G2228] don’t[G3756] you[G3754] know[G3609] that[G3754] all[G3745] of[G2424] us[G1519] who[G3588] were[G3588] baptized[G907] into[G1519] Christ[G5547] Jesus[G2424] were[G3588] baptized[G907] into[G1519] his[G1519] death?[G2288]
4
We were buried therefore with him through baptism into death, that just as Christ was raised from the dead through the glory of the Father, so we also might walk in newness of life.
We[G2249] were[G3588] buried[G4916] therefore[G3767] with[G1722] him[G3588] through[G1223] baptism[G908] into[G1519] death,[G2288] that[G2443] just[G5618] as[G5618] Christ[G5547] was[G3588] raised[G1453] from[G1537] the[G1722] dead[G3498] through[G1223] the[G1722] glory[G1391] of[G1537] the[G1722] Father,[G3962] so[G3779] we[G2249] also[G2532] might[G2532] walk[G4043] in[G1722] newness[G2538] of[G1537] life.[G2222]
5
For if we have become united with him in the likeness of his death, we will also be part of his resurrection;
For[G1063] if[G1487] we[G1063] have[G2532] become[G1096] united[G4854] with[G2532] him[G3588] in[G2532] the[G2532] likeness[G3667] of[G2532] his[G2532] death,[G2288] we[G1063] will[G1510] also[G2532] be[G1096] part[G2532] of[G2532] his[G2532] resurrection;[G386]
6
knowing this, that our old man was crucified with him, that the body of sin might be done away with, so that we would no longer be in bondage to sin.
knowing[G1097] this,[G3778] that[G3754] our[G2257] old[G3820] man[G3778] was[G3588] crucified[G4957] with[G4957] him,[G3588] that[G3754] the[G3588] body[G4983] of[G4983] sin[G266] might[G3778] be[G2443] done[G2673] away[G2673] with,[G4957] so[G2443] that[G3754] we[G2249] would[G2309] no[G3371] longer[G3371] be[G2443] in[G3588] bondage[G1398] to[G2443] sin.[G266]
7
For he who has died has been freed from sin.
For[G1063] he[G3588] who[G3588] has[G2192] died[G3588] has[G2192] been[G1510] freed[G1344] from[G3588] sin.[G266]
8
But if we died with Christ, we believe that we will also live with him;
But[G1161] if[G1487] we[G3754] died[G599] with[G4862] Christ,[G5547] we[G3754] believe[G4100] that[G3754] we[G3754] will[G2532] also[G2532] live[G4800] with[G4862] him,[G2532]
9
knowing that Christ, being raised from the dead, dies no more. Death no longer has dominion over him!
knowing[G1492] that[G3754] Christ,[G5547] being[G5547] raised[G1453] from[G1537] the[G1537] dead,[G3498] dies[G599] no[G3765] more.[G3765] Death[G2288] no[G3765] longer[G3765] has[G5547] dominion[G2961] over[G2961] him![G1537]
10
For the death that he died, he died to sin one time; but the life that he lives, he lives to God.
For[G1063] the[G1161] death[G2288] that[G3739] he[G1161] died,[G3588] he[G1161] died[G3588] to[G1161] sin[G266] one[G3739] time;[G2178] but[G1161] the[G1161] life[G2198] that[G3739] he[G1161] lives,[G2198] he[G1161] lives[G2198] to[G1161] God.[G2316]
11
Thus consider yourselves also to be dead to sin, but alive to God in Christ Jesus our Lord.
Thus[G3779] consider[G3049] yourselves[G1438] also[G2532] to[G2532] be[G1510] dead[G3498] to[G2532] sin,[G266] but[G1161] alive[G2198] to[G2532] God[G2316] in[G1722] Christ[G5547] Jesus[G2424] our[G2316] Lord.[G3588]
12
Therefore don’t let sin reign in your mortal body, that you should obey it in its lusts.
Therefore[G3767] don’t[G3361] let[G3767] sin[G266] reign[G936] in[G1722] your[G1722] mortal[G2349] body,[G4983] that[G3588] you[G5210] should[G3588] obey[G5219] it[G1519] in[G1722] its[G5219] lusts.[G1939]
13
Also, do not present your members to sin as instruments of unrighteousness, but present yourselves to God as alive from the dead, and your members as instruments of righteousness to God.
Also,[G2532] do[G2532] not[G3366] present[G3936] your[G2532] members[G3196] to[G2532] sin[G266] as[G2532] instruments[G3696] of[G1537] unrighteousness,[G93] but[G2532] present[G3936] yourselves[G1438] to[G2532] God[G2316] as[G2532] alive[G2198] from[G1537] the[G2532] dead,[G3498] and[G2532] your[G2532] members[G3196] as[G2532] instruments[G3696] of[G1537] righteousness[G1343] to[G2532] God.[G2316]
14
For sin will not have dominion over you. For you are not under law, but under grace.
For[G1063] sin[G266] will[G1510] not[G3756] have[G1510] dominion[G2961] over[G2961] you,[G5210] for[G1063] you[G5210] are[G1510] not[G3756] under[G5259] law,[G3551] but[G1063] under[G5259] grace.[G5485]
15
What then? Shall we sin, because we are not under law, but under grace? May it never be!
What[G5101] then?[G3767] Shall[G5101] we[G3754] sin[G266] because[G3754] we[G3754] are[G1510] not[G3756] under[G5259] law[G3551] but[G3361] under[G5259] grace?[G5485] May[G5485] it[G3754] never[G3756] be![G1096]
16
Don’t you know that when you present yourselves as servants and obey someone, you are the servants of whomever you obey; whether of sin to death, or of obedience to righteousness?
Don’t[G3756] you[G3739] know[G1492] that[G3754] when[G1492] you[G3739] present[G3936] yourselves[G1438] as[G1519] servants[G1401] and[G1401] obey[G5219] someone,[G3739] you[G3739] are[G1510] the[G1519] servants[G1401] of[G1401] whomever[G3739] you[G3739] obey,[G5219] whether[G3739] of[G1401] sin[G266] to[G1519] death,[G2288] or[G2228] of[G1401] obedience[G5218] to[G1519] righteousness?[G1343]
17
But thanks be to God, that, whereas you were bondservants of sin, you became obedient from the heart to that form of teaching to which you were delivered.
But[G1161] thanks[G5485] be[G1510] to[G1519] God[G2316] that,[G3754] whereas[G1161] you[G3739] were[G1510] bondservants of[G1537] sin,[G266] you[G3739] became[G5219] obedient[G5219] from[G1537] the[G1519] heart[G2588] to[G1519] that[G3754] form[G5179] of[G1537] teaching[G1322] to[G1519] which[G3739] you[G3739] were[G1510] delivered.[G3860]
18
Being made free from sin, you became bondservants of righteousness.
Being[G1161] made[G1402] free[G1659] from[G3588] sin,[G266] you[G1659] became[G1402] bondservants of[G1343] righteousness.[G1343]
19
I speak in human terms because of the weakness of your flesh, for as you presented your members as servants to uncleanness and to wickedness upon wickedness, even so now present your members as servants to righteousness for sanctification.
I[G2532] speak[G3004] in[G1519] human[G4561] terms[G2596] because[G1223] of[G1223] the[G2532] weakness[G769] of[G1223] your[G1223] flesh;[G4561] for[G1063] as[G5618] you[G5210] presented[G3936] your[G1223] members[G3196] as[G5618] servants[G1401] to[G1519] uncleanness[G167] and[G2532] to[G1519] wickedness[G4189] upon[G1519] wickedness,[G4189] even[G2532] so[G3779] now[G3568] present[G3936] your[G1223] members[G3196] as[G5618] servants[G1401] to[G1519] righteousness[G1343] for[G1063] sanctification.[G38]
20
For when you were servants of sin, you were free from righteousness.
For[G1063] when[G3753] you[G1510] were[G1510] servants[G1401] of[G1401] sin,[G266] you[G1510] were[G1510] free[G1658] from[G3588] righteousness.[G1343]
21
What fruit then did you have at that time in the things of which you are now ashamed? For the end of those things is death.
What[G5101] fruit[G2590] then[G3767] did[G5101] you[G3739] have[G2192] at[G1909] that[G3739] time[G5119] in[G1909] the[G1909] things[G3588] of[G1909] which[G3739] you[G3739] are[G3588] now[G3568] ashamed?[G1870] For[G1063] the[G1909] end[G5056] of[G1909] those[G3588] things[G3588] is[G3588] death.[G2288]
22

But now, being made free from sin and having become servants of God, you have your fruit of sanctification and the result of eternal life.

But[G1161] now,[G1161] being[G2192] made[G2316] free[G1659] from[G3588] sin[G266] and[G1161] having[G2192] become[G2192] servants[G1402] of[G2316] God,[G2316] you[G5210] have[G2192] your[G2192] fruit[G2590] of[G2316] sanctification[G38] and[G1161] the[G1519] result[G1519] of[G2316] eternal[G166] life.[G2222]
23

For the wages of sin is death, but the free gift of God is eternal life in Christ Jesus our Lord.

For[G1063] the[G1722] wages[G3800] of[G2316] sin[G266] is[G3588] death,[G2288] but[G1161] the[G1722] free[G5486] gift[G5486] of[G2316] God[G2316] is[G3588] eternal[G166] life[G2222] in[G1722] Christ[G5547] Jesus[G2424] our[G2316] Lord.[G2962]

Chapter 7

1

Or don’t you know, brothers[1] (for I speak to men who know the law), that the law has dominion over a man for as long as he lives?

2

For the woman that has a husband is bound by law to the husband while he lives, but if the husband dies, she is discharged from the law of the husband.

3

So then if, while the husband lives, she is joined to another man, she would be called an adulteress. But if the husband dies, she is free from the law, so that she is no adulteress, though she is joined to another man.

4

Therefore, my brothers, you also were made dead to the law through the body of Christ, that you would be joined to another, to him who was raised from the dead, that we might produce fruit to God.

5
For when we were in the flesh, the sinful passions which were through the law worked in our members to bring out fruit to death.
6
But now we have been discharged from the law, having died to that in which we were held; so that we serve in newness of the spirit, and not in oldness of the letter.
7
What shall we say then? Is the law sin? May it never be! However, I wouldn’t have known sin, except through the law. For I wouldn’t have known coveting, unless the law had said, “You shall not covet.”[1]
8
But sin, finding occasion through the commandment, produced in me all kinds of coveting. For apart from the law, sin is dead.
9
I was alive apart from the law once, but when the commandment came, sin revived, and I died.
10
The commandment which was for life, this I found to be for death;
Loading Next Chapter ...