Skip to content
Show Design
Loading Next Chapter ...

Chapter 2

15.1
Did he not make you one, although he had the residue of the Spirit? Why one? He sought godly offspring.
15.2
Therefore take heed to your spirit, and let no one deal treacherously against the wife of his youth.
16.1
One who hates and divorces”, says Yahweh, the God of Israel, “covers his garment with violence!” says Yahweh of Armies. “Therefore pay attention to your spirit, that you don’t be unfaithful.
17.1
You have wearied Yahweh with your words. Yet you say, ‘How have we wearied him?’ In that you say, ‘Everyone who does evil is good in Yahweh’s sight, and he delights in them;’ or ‘Where is the God of justice?’

Chapter 3

1.1
“Behold, I send my messenger, and he will prepare the way before me;
1.2
and the Lord, whom you seek, will suddenly come to his temple;
1.3
and the messenger of the covenant, whom you desire, behold, he comes!” says Yahweh of Armies.
2.1
“But who can endure the day of his coming? And who will stand when he appears?
2.2
For he is like a refiner’s fire, and like launderers’ soap;
3.1
and he will sit as a refiner and purifier of silver,
3.2
and he will purify the sons of Levi, and refine them as gold and silver;
3.3
and they shall offer to Yahweh offerings in righteousness.
4.1
Then the offering of Judah and Jerusalem will be pleasant to Yahweh, as in the days of old, and as in ancient years.

Chapter 2

1
“Now, you priests, this commandment is for you.
Now,[H6258] you[H6258] priests,[H3548] this[H2063] commandment[H4687] is[H4687] for[H3548] you.[H6258]
2
If you will not listen, and if you will not take it to heart, to give glory to my name,” says Yahweh of Armies, “then I will send the curse on you, and I will curse your blessings. Indeed, I have cursed them already, because you do not take it to heart.
If[H3588] you[H5414] will[H3068] not[H3808] listen,[H8085] and[H3068] if[H3588] you[H5414] will[H3068] not[H3808] take[H7760] it[H5414] to[H3068] heart,[H3820] to[H3068] give[H5414] glory[H3519] to[H3068] my[H8085] name,”[H8034] says[H559] Yahweh[H3068] of[H3068] Armies,[H6635] “then[H7971] I[H3588] will[H3068] send[H7971] the[H5921] curse[H3994] on[H5921] you,[H5414] and[H3068] I[H3588] will[H3068] curse[H3994] your[H3068] blessings.[H1293] Indeed,[H3588] I[H3588] have[H3068] cursed[H779] them[H5414] already,[H3528] because[H3588] you[H5414] do[H3068] not[H3808] take[H7760] it[H5414] to[H3068] heart.[H3820]
3
Behold, I will rebuke your offspring,[1] and will spread dung on your faces, even the dung of your feasts; and you will be taken away with it.
Behold,[H2005] I[H2005] will[H2233] rebuke[H1605] your[H5921] offspring,[H2233] and[H6440] will[H2233] spread[H2219] dung[H6569] on[H5921] your[H5921] faces,[H6440] even[H2005] the[H6440] dung[H6569] of[H6440] your[H5921] feasts;[H2282] and[H6440] you[H6440] will[H2233] be[H5375] taken[H5375] away[H5375] with[H5921] it.[H5921]
4
You will know that I have sent this commandment to you, that my covenant may be with Levi,” says Yahweh of Armies.
You[H3588] will[H3068] know[H3045] that[H3588] I[H3588] have[H1961] sent[H7971] this[H2063] commandment[H4687] to[H3068] you,[H3588] that[H3588] my[H3068] covenant[H1285] may[H1961] be[H1961] with[H3068] Levi,”[H3878] says[H559] Yahweh[H3068] of[H3068] Armies.[H6635]
5
“My covenant was with him of life and peace; and I gave them to him that he might be reverent toward me; and he was reverent toward me, and stood in awe of my name.
My[H5414] covenant[H1285] was[H8034] with[H1285] him[H5414] of[H6440] life[H2416] and[H6440] peace;[H7965] and[H6440] I[H5414] gave[H5414] them[H5414] to[H1961] him[H5414] that[H1931] he[H1931] might[H2416] be[H1961] reverent toward[H6440] me;[H5414] and[H6440] he[H1931] was[H8034] reverent toward[H6440] me,[H5414] and[H6440] stood[H2865] in[H6440] awe[H3372] of[H6440] my[H5414] name.[H8034]
6
The law of truth was in his mouth, and unrighteousness was not found in his lips. He walked with me in peace and uprightness, and turned many away from iniquity.
The[H7725] law[H8451] of[H6310] truth[H3808] was[H1961] in[H1980] his[H7725] mouth,[H6310] and[H1980] unrighteousness[H5766] was[H1961] not[H3808] found[H4672] in[H1980] his[H7725] lips.[H8193] He[H3808] walked[H1980] with[H1980] me[H7725] in[H1980] peace[H7965] and[H1980] uprightness,[H4334] and[H1980] turned[H7725] many[H7227] away[H7725] from[H7725] iniquity.[H5771]
7
For the priest’s lips should keep knowledge, and they should seek the law at his mouth; for he is the messenger of Yahweh of Armies.
For[H3588] the[H3588] priest’s[H3548] lips[H8193] should[H3068] keep[H8104] knowledge,[H1847] and[H3068] they[H3588] should[H3068] seek[H1245] the[H3588] law[H8451] at[H3068] his[H8104] mouth;[H6310] for[H3588] he[H1931] is[H3068] the[H3588] messenger[H4397] of[H3068] Yahweh[H3068] of[H3068] Armies.[H6635]
8
But you have turned away from the path. You have caused many to stumble in the law. You have corrupted the covenant of Levi,” says Yahweh of Armies.
But[H1870] you[H4480] have[H3068] turned[H5493] away[H5493] from[H4480] the[H3068] path.[H1870] You[H4480] have[H3068] caused[H5414] many[H7227] to[H3068] stumble[H3782] in[H3068] the[H3068] law.[H8451] You[H4480] have[H3068] corrupted[H7843] the[H3068] covenant[H1285] of[H3068] Levi,”[H3878] says[H559] Yahweh[H3068] of[H3068] Armies.[H6635]
9
“Therefore I have also made you contemptible and wicked before all the people, according to the way you have not kept my ways, but have had respect for persons in the law.
Therefore[H1571] I[H5414] have[H5971] also[H1571] made[H5414] you[H5414] contemptible[H959] and[H5971] wicked[H7563] before[H6440] all[H3605] the[H3605] people,[H5971] according[H6310] to[H5414] the[H3605] way[H1870] you[H5414] have[H5971] not[H5414] kept[H8104] my[H8104] ways,[H1870] but[H1571] have[H5971] had[H5414] respect[H5375] for[H6440] persons[H6440] in[H6440] the[H3605] law.[H8451]
10
Don’t we all have one father? Hasn’t one God created us? Why do we deal treacherously every man against his brother, profaning the covenant of our fathers?
Don’t[H3808] we[H3605] all[H3605] have[H3605] one[H3605] father?[H1] Hasn’t[H3808] one[H3605] God[H3808] created[H1254] us?[H5414] Why[H4069] do[H3605] we[H3605] deal[H6213] treacherously[H898] every[H3605] man[H3605] against[H3605] his[H3605] brother,[H251] profaning[H2490] the[H3605] covenant[H1285] of[H3605] our[H3605] fathers?[H1]
11
Judah has dealt treacherously, and an abomination is committed in Israel and in Jerusalem; for Judah has profaned the holiness of Yahweh which he loves, and has married the daughter of a foreign god.
Judah[H3063] has[H3068] dealt[H6213] treacherously,[H898] and[H3063] an[H6213] abomination[H8441] is[H3068] committed[H6213] in[H3478] Israel[H3478] and[H3063] in[H3478] Jerusalem;[H3389] for[H3588] Judah[H3063] has[H3068] profaned[H2490] the[H3588] holiness[H6944] of[H3068] Yahweh[H3068] which[H3068] he[H3588] loves,[H157] and[H3063] has[H3068] married[H1166] the[H3588] daughter[H1323] of[H3068] a[H6213] foreign[H5236] god.[H3068]
12
Yahweh will cut off, to the man who does this, him who wakes and him who answers, out of the tents of Jacob, and him who offers an offering to Yahweh of Armies.
Yahweh[H3068] will[H3068] cut[H3772] off[H3772] the[H6213] man[H6030] who[H3068] does[H6213] this,[H6213] him[H6213] who[H3068] wakes and[H3068] him[H6213] who[H3068] answers,[H6030] out[H6213] of[H3068] the[H6213] tents[H168] of[H3068] Jacob[H3290] and[H3068] him[H6213] who[H3068] offers[H7126] an[H6213] offering[H4503] to[H3068] Yahweh[H3068] of[H3068] Armies.[H6635]
13
This again you do: you cover Yahweh’s altar with tears, with weeping, and with sighing, because he doesn’t regard the offering any more, neither receives it with good will at your hand.
This[H2063] again[H5750] you[H3947] do:[H6213] you[H3947] cover[H3680] Yahweh’s[H3068] altar[H4196] with[H3068] tears,[H1832] with[H3068] weeping,[H1065] and[H3068] with[H3068] sighing,[H585] because[H3027] he[H6213] doesn’t[H3808] regard[H6437] the[H3947] offering[H4503] any[H5750] more,[H5750] neither[H3808] receives[H3947] it[H6213] with[H3068] good[H7522] will[H3068] at[H3068] your[H3068] hand.[H3027]
14
Yet you say, ‘Why?’ Because Yahweh has been witness between you and the wife of your youth, against whom you have dealt treacherously, though she is your companion, and the wife of your covenant.
Yet[H3588] you[H3588] say,[H559] ‘Why?’[H4100] Because[H3588] Yahweh[H3068] has[H3068] been[H3068] witness[H5749] between[H5921] you[H3588] and[H3068] the[H5921] wife[H802] of[H3068] your[H3068] youth,[H5271] against[H5921] whom[H3588] you[H3588] have[H3068] dealt[H6213] treacherously,[H898] though[H3588] she[H1931] is[H3068] your[H3068] companion[H2278] and[H3068] the[H5921] wife[H802] of[H3068] your[H3068] covenant.[H1285]
15

Did he not make you one, although he had the residue of the Spirit? Why one? He sought godly offspring. Therefore take heed to your spirit, and let no one deal treacherously against the wife of his youth.

Did[H6213] he[H6213] not[H3808] make[H6213] you[H6213] one,[H259] although[H3808] he[H6213] had[H3808] the[H6213] residue[H7605] of[H7307] the[H6213] Spirit?[H7307] Why[H4100] one?[H2598] He[H6213] sought[H1245] godly[H2623] offspring.[H2233] Therefore[H6213] take[H8104] heed[H8104] to[H6213] your[H8104] spirit,[H7307] and[H6213] let[H3808] no[H3808] one[H3808] deal[H6213] treacherously[H898] against[H8104] the[H6213] wife[H802] of[H7307] his[H8104] youth.[H5271]

16

One who hates and divorces”, says Yahweh, the God of Israel, “covers his garment with violence!” says Yahweh of Armies. “Therefore pay attention to your spirit, that you don’t be unfaithful.

One[H3808] who[H3068] hates[H8130] and[H3478] divorces”,[H7971] says[H559] Yahweh,[H3068] the[H5921] God[H3068] of[H3068] Israel,[H3478] “covers[H3680] his[H8104] garment[H3830] with[H3068] violence!”[H2555] says[H559] Yahweh[H3068] of[H3068] Armies.[H6635] “Therefore[H5921] pay[H8104] attention[H8104] to[H3478] your[H3068] spirit,[H7307] that[H3588] you[H3588] don’t[H3808] be[H3808] unfaithful.[H4603]
17

You have wearied Yahweh with your words. Yet you say, ‘How have we wearied him?’ In that you say, ‘Everyone who does evil is good in Yahweh’s sight, and he delights in them;’ or ‘Where is the God of justice?’

You[H3605] have[H3068] wearied[H3021] Yahweh[H3068] with[H3068] your[H3068] words.[H1697] Yet[H3068] you[H3605] say,[H1697] ‘How[H4100] have[H3068] we[H6213] wearied[H3021] him?’[H6213] In[H3068] that[H3605] you[H3605] say,[H1697] ‘Everyone[H3605] who[H3605] does[H6213] evil[H7451] is[H3068] good[H2896] in[H3068] Yahweh’s[H3068] sight,[H5869] and[H3068] he[H1931] delights[H2654] in[H3068] them;’[H6213] or[H2896] ‘Where[H4100] is[H3068] the[H3605] God[H3068] of[H3068] justice?’[H4941]

Chapter 3

1

“Behold, I send my messenger, and he will prepare the way before me; and the Lord, whom you seek, will suddenly come to his temple; and the messenger of the covenant, whom you desire, behold, he comes!” says Yahweh of Armies.

2

“But who can endure the day of his coming? And who will stand when he appears? For he is like a refiner’s fire, and like launderers’ soap;

3

and he will sit as a refiner and purifier of silver, and he will purify the sons of Levi, and refine them as gold and silver; and they shall offer to Yahweh offerings in righteousness.

4
Then the offering of Judah and Jerusalem will be pleasant to Yahweh, as in the days of old, and as in ancient years.
5
I will come near to you to judgment; and I will be a swift witness against the sorcerers, and against the adulterers, and against the perjurers, and against those who oppress the hireling in his wages, the widow, and the fatherless, and who deprive the foreigner of justice, and don’t fear me,” says Yahweh of Armies.
6
“For I, Yahweh, don’t change; therefore you, sons of Jacob, are not consumed.
7
From the days of your fathers you have turned away from my ordinances, and have not kept them. Return to me, and I will return to you,” says Yahweh of Armies. “But you say, ‘How shall we return?’
8
Will a man rob God? Yet you rob me! But you say, ‘How have we robbed you?’ In tithes and offerings.
9
You are cursed with the curse; for you rob me, even this whole nation.
10
Bring the whole tithe into the storehouse, that there may be food in my house, and test me now in this,” says Yahweh of Armies, “if I will not open you the windows of heaven, and pour you out a blessing, that there will not be room enough for.
Loading Next Chapter ...