Skip to content
Show Design
Loading Next Chapter ...

Chapter 77

17.1
The clouds poured out water. The skies resounded with thunder. Your arrows also flashed around.
18.1
The voice of your thunder was in the whirlwind. The lightnings lit up the world. The earth trembled and shook.
19.1
Your way was through the sea; your paths through the great waters. Your footsteps were not known.
20.1
You led your people like a flock, by the hand of Moses and Aaron.

Chapter 78

2.1
Hear my teaching, my people. Turn your ears to the words of my mouth. I will open my mouth in a parable.
3.1
I will utter dark sayings of old, Which we have heard and known, and our fathers have told us.
4.1
We will not hide them from their children, telling to the generation to come the praises of Yahweh, his strength, and his wondrous deeds that he has done.
5.1
For he established a covenant in Jacob, and appointed a teaching in Israel, which he commanded our fathers,
5.2
they should make them known to their children;
6.1
that the generation to come might know, even the children who should be born; who should arise and tell their children,
7.1
that they might set their hope in God, and not forget God’s deeds, but keep his commandments,
8.1
and might not be as their fathers, a stubborn and rebellious generation, a generation that didn’t make their hearts loyal, whose spirit was not steadfast with God.
9.1
The children of Ephraim, being armed and carrying bows, turned back in the day of battle.
10.1
They didn’t keep God’s covenant, and refused to walk in his law.

Chapter 77

1
My cry goes to God! Indeed, I cry to God for help, and for him to listen to me.
My[H5921] cry[H7121] goes[H1980] to[H5921] God![H430] Indeed,[H3588] I[H5921] cry[H7121] to[H5921] God[H430] for[H5921] help,[H5826] and[H5921] for[H5921] him[H5921] to[H5921] listen[H8085] to[H5921] me.[H5921]
2
In the day of my trouble I sought the Lord. My hand was stretched out in the night, and didn’t get tired. My soul refused to be comforted.
In[H6963] the[H6963] day[H3117] of[H6963] my[H6963] trouble[H6869] I[H6963] sought[H1245] the[H6963] Lord.[H3068] My[H6963] hand[H3027] was[H6963] stretched[H5186] out[H6817] in[H6963] the[H6963] night,[H3915] and[H6963] didn’t[H3808] get[H3947] tired.[H3021] My[H6963] soul[H5315] refused[H3985] to[H6963] be[H6963] comforted.[H5162]
3
I remember God, and I groan. I complain, and my spirit is overwhelmed. Selah.
I[H3117] remember[H2142] God,[H3808] and[H3117] I[H3117] groan.[H584] I[H3117] complain,[H7378] and[H3117] my[H3027] spirit[H5315] is[H5315] overwhelmed.[H5848]
4
You hold my eyelids open. I am so troubled that I can’t speak.
You[H2142] hold[H2142] my[H2142] eyelids[H6079] open.[H6605] I[H7878] am[H1961] so[H7307] troubled[H1993] that[H2142] I[H7878] can’t[H3808] speak.[H7878]
5
I have considered the days of old, the years of ancient times.
I[H3808] have[H5869] considered[H2803] the[H1696] days[H3117] of[H5869] old,[H1121] the[H1696] years[H8141] of[H5869] ancient[H5769] times.[H6470]
6
I remember my song in the night. I consider in my own heart; my spirit diligently inquires:
I[H3117] remember[H2142] my[H2803] song[H7892] in[H8141] the[H3117] night.[H3915] I[H3117] consider[H2803] in[H8141] my[H2803] own[H5769] heart;[H3820] my[H2803] spirit[H7307] diligently[H8085] inquires:[H7592]
7
“Will the Lord reject us forever? Will he be favorable no more?
Will[H7307] the[H2142] Lord[H3068] reject[H3988] us[H2142] forever?[H5769] Will[H7307] he[H7307] be[H3915] favorable[H2896] no[H3808] more?[H3254]
8
Has his loving kindness vanished forever? Does his promise fail for generations?
Has[H3068] his[H3808] loving[H157] kindness[H2617] vanished[H1980] forever?[H5769] Does[H3808] his[H3808] promise[H1697] fail[H3808] for[H2186] generations?[H1755]
9
Has God forgotten to be gracious? Has he, in anger, withheld his compassion?” Selah.
Has[H5331] God[H430] forgotten[H7911] to[H1755] be[H5331] gracious?[H2603] Has[H5331] he,[H834] in[H1755] anger,[H639] withheld[H4513] his[H3605] compassion?”[H7355]
10
Then I thought, “I will appeal to this: the years of the right hand of the Most High.”
Then[H227] I[H589] thought,[H559] “I[H589] will[H3068] appeal[H6817] to[H7911] this:[H2088] the[H7911] years[H8141] of[H1121] the[H7911] right[H3225] hand[H3027] of[H1121] the[H7911] Most[H6944] High.”[H1116]
11
I will remember Yah’s deeds; for I will remember your wonders of old.
I[H8141] will[H1931] remember[H2142] Yah’s deeds;[H4611] for[H8141] I[H8141] will[H1931] remember[H2142] your[H2470] wonders[H4159] of[H8141] old.[H8141]
12
I will also meditate on all your work, and consider your doings.
I[H3588] will[H3588] also[H3588] meditate[H7878] on[H6924] all[H3605] your[H3588] work,[H4399] and[H2142] consider[H2142] your[H3588] doings.[H4611]
13
Your way, God, is in the sanctuary. What god is great like God?
Your[H3605] way,[H3605] God,[H430] is[H3605] in[H3605] the[H3605] sanctuary.[H6944] What[H6467] god[H430] is[H3605] great[H1419] like[H1897] God?[H430]
14
You are the God who does wonders. You have made your strength known among the peoples.
You[H1870] are[H1870] the[H1870] God[H4310] who[H4310] does[H6213] wonders.[H4159] You[H1870] have[H6944] made[H6213] your[H1870] strength[H5797] known[H3045] among[H4310] the[H1870] peoples.[H5971]
15
You have redeemed your people with your arm, the sons of Jacob and Joseph. Selah.
You[H6213] have[H5971] redeemed[H1350] your[H3045] people[H5971] with[H6213] your[H3045] arm,[H2220] the[H6213] sons[H1121] of[H5971] Jacob[H3290] and[H5971] Joseph.[H5971]
16
The waters saw you, God. The waters saw you, and they writhed. The depths also convulsed.
The[H1121] waters[H4325] saw[H3290] you,[H5971] God.[H430] The[H1121] waters[H4325] saw[H3290] you,[H5971] and[H1121] they[H5971] writhed.[H2342] The[H1121] depths[H8415] also[H5971] convulsed.[H2729]
17

The clouds poured out water. The skies resounded with thunder. Your arrows also flashed around.

The[H7200] clouds[H5645] poured[H8210] out[H7200] water.[H4325] The[H7200] skies[H7834] resounded[H1949] with[H4325] thunder.[H6963] Your[H7200] arrows[H2671] also[H1571] flashed[H1980] around.[H5439]
18

The voice of your thunder was in the whirlwind. The lightnings lit up the world. The earth trembled and shook.

The[H5414] voice[H6963] of[H6963] your[H5414] thunder[H6963] was[H6963] in[H1980] the[H5414] whirlwind.[H5591] The[H5414] lightnings[H1300] lit[H215] up[H5414] the[H5414] world.[H8398] The[H5414] earth[H776] trembled[H2729] and[H1980] shook.[H1607]
19

Your way was through the sea; your paths through the great waters. Your footsteps were not known.

Your[H3068] way[H1870] was[H6963] through[H6963] the[H6963] sea,[H3220] your[H3068] paths[H734] through[H6963] the[H6963] great[H1419] waters.[H4325] Your[H3068] footsteps[H1870] were[H8398] not[H3808] known.[H3045]
20

You led your people like a flock, by the hand of Moses and Aaron.

You[H3045] led[H5148] your[H3045] people[H5971] like[H1870] a[H3808] flock,[H6629] by[H1870] the[H3045] hand[H3027] of Moses[H4872] and[H1870] Aaron.[H175]

Chapter 78

1
Hear my teaching, my people. Turn your ears to the words of my mouth.
2

I will open my mouth in a parable. I will utter dark sayings of old,

3
Which we have heard and known, and our fathers have told us.
4

We will not hide them from their children, telling to the generation to come the praises of Yahweh, his strength, and his wondrous deeds that he has done.

5
For he established a covenant in Jacob, and appointed a teaching in Israel, which he commanded our fathers, that they should make them known to their children;
6

that the generation to come might know, even the children who should be born; who should arise and tell their children,

7
that they might set their hope in God, and not forget God’s deeds, but keep his commandments,
8

and might not be as their fathers, a stubborn and rebellious generation, a generation that didn’t make their hearts loyal, whose spirit was not steadfast with God.

9

The children of Ephraim, being armed and carrying bows, turned back in the day of battle.

10
They didn’t keep God’s covenant, and refused to walk in his law.
Loading Next Chapter ...